Forums

Miscellaneous

Welcome to the new Translation Forum :)

Posted in Translation

SuDoku AFC (Crew Member of the year) Crew 9 January 2017, 19:23
We have a team of translators trying to make the game more fun for managers with first languages other than English or Danish.
If you are interested in joining the team, please post here - or submit a Support Ticket for the attention of the Translation Validator smiley

West Palm Beach FC (Josep Alex Guardiola) 13 January 2017, 14:14
How do I translate. And also for me the links does not work for me. It keeps sending me to my overview

SuDoku AFC (Crew Member of the year) Crew 13 January 2017, 15:16
From this link: http://www.virtualmanager.com/translations you should be able to pick "Espaniol"
( http://www.virtualmanager.com/translations/set_language?language_id=6 )
and from there click "Missing translations" on the left hand side to open up the list of words / phrases ready to be translated.

If you are unable to select your language from the first page - then you are not alone.
VM HQ have been notified - I'll post again here once I know more ...

I can get to where you need to be from the overview page - by clicking Espaniol ... but strangely not from the exact copy link I have posted above smiley

Skulls and Bones (PK) Forum moderator 13 January 2017, 15:24
FYI link 1 takes me to my Overview and links 2 is broke.

SuDoku AFC (Crew Member of the year) Crew 13 January 2017, 16:07
Rängers FC wrote:
FYI link 1 takes me to my Overview and links 2 is broke.
Yeah, - thanks Paul, - these links will only work for registered translators anyway - but yes, we are aware there is a problem smiley

SuDoku AFC (Crew Member of the year) Crew 15 January 2017, 16:16
New system now up and running smiley

- Translators please use this forum: http://www.virtualmanager.com/forums/en/translators-only

Thanks, Charles.

Ac dragon IF (Robert) 1 July 2017, 18:55
How does the translation process work? I may be able to translate Virtual Manager into Polish.

SuDoku AFC (Crew Member of the year) Crew 1 July 2017, 19:01
Hey Robert smiley

It's dead simple really... smiley

All the "source text" is in English - and that simply needs translating (by single word or short phrase) into in your case Polish.

So we're looking for volunteers with a good grasp of both languages smiley

If you can help please either mail me direct - or send us a short message giving us an idea of your experience with both languages here: https://www.virtualmanager.com/support/new

Thanks - & looking forward to hearing from you, Charles.

Inbred (Ugnius Kacenauskas) 25 July 2017, 19:11
I sent a message regarding the Lithuanian language smiley

SuDoku AFC (Crew Member of the year) Crew 3 August 2017, 16:32
Sorry mate - been away on holiday smiley

I'll get to your support ticket asap now I'm back smiley
Reply